МАСТЕРСКАЯ ЯНА АНТОНЫШЕВА |

Старый Город


Петербургский художник Ян Антонышев известен своей любовью к старому человеческому жилью. Старый дом и старый Город – вот ценности, которые надо беречь, защищать, наполнять нашей повседневной заботой и творчеством. Петербург по праву считается «самым итальянским городом» в России, и поэтому неслучайно в Италии Ян Антонышев обрел столько источников вдохновения. Среди новых – луканский город Матера, которому грозило забвение и исчезновение, но который возвысился до статуса культурной столицы Европы – благодаря любви к старому дому, одухотворенному поколениями жильцов. Художника вдохновила и перекличка названий: в России была своя Матера, увы, погибшая под водами искусственного озера при строительстве гидроэлектростанции. Гибель старого селения описал сибирский писатель Валентин Распутин в романе «Прощание с Матерой»… Но Матера должна жить, должна дарить свои стены людям и призракам, должна воодушевлять художников, фотографов, кинематографистов и всех тех, кому дорога тысячелетняя европейская культура. Михаил Талалай (Российская Академия наук)


L’ERA DI MATERA – la Musica della Vecchia Città — mostra dell’artista pietroburghese Jan Antonyshev, cofondatore del gruppo “La Vecchia Città” L’artista pietroburghese Jan Antonyshev è noto per la sua grande passione verso le dimore vetuste. Una Casa vecchia e una vecchia Città sono valori da conservare, difendere e circondare di cure e interventi quotidiani. San Pietroburgo viene considerata a ragione la ‘città più italiana’ in Russia e perciò non è casuale che in Italia Jan Antonyshev abbia trovato molteplici fonti di ispirazione. Tra le più recenti possiamo annoverare la città lucana di Matera, un tempo minacciata dall’abbandono e dal degrado, ma che si ritrova attualmente a godere dello status di capitale europea della cultura grazie proprio al recupero dell’attaccamento verso la dimora antica, resa viva da generazioni di abitanti. Il pittore ha trovato inoltre fonte di ispirazione in una coincidenza di nomi: anche la Russia ha avuto una sua Matera, purtroppo sommersa dalle acque di un lago artificiale durante la costruzione di una centrale idroelettrica. La scomparsa del vecchio villaggio è stata descritta dallo scrittore siberiano Valentin Rasputin nel suo romanzo Addio a Matera… Ma Matera deve poter vivere e deve poter donare i suoi Sassi sia alle persone sia a miraggi e entità misteriose, deve poter continuare a ispirare artisti, fotografi, cineasti e tutti gli estimatori della millenaria cultura europea. Michail Talalay (Accademia Russa delle Scienze) traduzione di Anna Maria Canepa Mordacci


Translate »